<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Электронный научно-практический журнал «Психология, социология и педагогика» &#187; Полубоярова Людмила Александровна</title>
	<atom:link href="http://psychology.snauka.ru/author/poluboyarova/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://psychology.snauka.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 13 Jan 2026 12:21:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>К вопросу о проблеме реорганизации высшего профессионального образования специалистов гуманитарного профиля</title>
		<link>https://psychology.snauka.ru/2016/06/6916</link>
		<comments>https://psychology.snauka.ru/2016/06/6916#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Jun 2016 12:48:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Полубоярова Людмила Александровна</dc:creator>
				<category><![CDATA[Педагогика]]></category>
		<category><![CDATA[competence]]></category>
		<category><![CDATA[cross-cultural communication]]></category>
		<category><![CDATA[humanitarian education]]></category>
		<category><![CDATA[interaction]]></category>
		<category><![CDATA[mediation]]></category>
		<category><![CDATA[valuable beliefs]]></category>
		<category><![CDATA[vocational training]]></category>
		<category><![CDATA[взаимодействие]]></category>
		<category><![CDATA[гуманитарное образование]]></category>
		<category><![CDATA[компетенция]]></category>
		<category><![CDATA[медиация]]></category>
		<category><![CDATA[межкультурная коммуникация]]></category>
		<category><![CDATA[профессиональная подготовка]]></category>
		<category><![CDATA[ценностные установки]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://psychology.snauka.ru/?p=6916</guid>
		<description><![CDATA[В период реорганизации системы высшего профессионального образования возникает потребность в развитии профессиональной подготовки специалистов гуманитарного профиля [3, с. 14], поэтому актуально значимым для автора статьи представляется решение проблемы усовершенствования профессиональной подготовки специалистов гуманитарного профиля, определение ключевых вопросов гуманитарного образования. Модернизация сферы высшего профессионального образования, обуславливает смену ценностей, формирование новых ценностных установок социума, а соответственно, и [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В период реорганизации системы высшего профессионального образования возникает потребность в развитии профессиональной подготовки специалистов гуманитарного профиля [3, с. 14], поэтому актуально значимым для автора статьи представляется решение проблемы усовершенствования профессиональной подготовки специалистов гуманитарного профиля, определение ключевых вопросов гуманитарного образования.</p>
<p>Модернизация сферы высшего профессионального образования, обуславливает смену ценностей, формирование новых ценностных установок социума, а соответственно, и поиск высшими учебными заведениями новых направлений развития личности будущего специалиста гуманитарного профиля в системе непрерывного образования РФ [3, с. 14].</p>
<p>В данном контексте весьма своевременным, на наш взгляд, представляется обсуждение в академических кругах проблемы обучения медиации (в том числе и лингвокультурной), которое призвано реализовать социальный заказ [2, С. 76] на подготовку будущих специалистов гуманитарного профиля, в том числе лингвистов, психологов, актёров, конфликтологов, юристов, способных к осуществлению профессиональной деятельности в поликультурной среде социума<strong> </strong>[1, 5-7]. Обосновывая данное утверждение, отметим, что в федеральных государственных образовательных стандартах высшего профессионального образования, по разным направлениям подготовки специалистов-нефилологов гуманитарного профиля обозначена необходимость для будущих специалистов – осуществлять будущую деятельность в межкультурном контексте, а владение иностранным языком рассматривается, как одна из насущных компетенций [1]. В качестве примера, приведем федеральный государственный образовательный стандарт по направлению «Конфликтология», согласно которому в результате освоения дисциплины «Иностранный язык» выпускник должен не только владеть иностранным языком, но и уметь переводить иноязычную литературу профессиональной направленности, а в результате комплекса медиационно-ориентированных дисциплин – уметь вести диалог в монолингвальной и поликультурной среде.  То же можно сказать и о студентах-юристах. При обучении английскому языку на юридическом факультете общеязыковая и профессиональная языковая подготовка должны осуществляться в комплексе. Содержание обучения должно предполагать с самого начала чтение аутентичных текстов и использование их как средств обучения устной речи [7, с. 21]. Одним из оптимальных методов работы, как для юристов, так и для конфликтологов, является метод кейсов. Кейс требует от студентов более обширных и глубоких знаний по психологии, юриспруденции, менеджменту и многим другим смежным дисциплинам. Достоинство кейса заключается в том, что в нём не может быть единственно правильного решения. Поскольку цель подобных кейсов заключается в том, чтобы их результаты имели дальнейшее практическое применение в жизни, то таким образом, кейс представляет собой некий проводник, который помогает студенту-конфликтологу связать теорию с практикой [6, с. 26].</p>
<p>В монолингвальной среде участники владеют необходимыми фоновыми знаниями и ориентированы на общую лингвокультурную модель мира, что в значительной мере обеспечивает эффективность медиации. Однако в межкультурной коммуникации могут возникать сбои в случае, если участники медиации не учитывают возможные расхождения между видением мира в разных культурах. Здесь необходима межкультурная компетенция – свойство личности, включающее в себя наличие знаний о различиях культур, умения в применении этих знаний, опыт и готовность к общению в различных коммуникативных ситуациях (в том числе на иностранном языке), переживание удовлетворения от общения как ценности и умение соответствовать нормам международного общения в нестандартных ситуациях [4, С. 8].</p>
<p>Понятие «медиация» должно рассматриваться «именно c позиций аксеологического подхода как ценностное взаимодействие между субъектами коммуникации как фактор формирования профессиональной компетентности будущего специалиста гуманитарной сферы диады «человек-человек» [2, С. 76].  Аргументом, подтверждающим сказанное, служит то, что именно медиация предполагает ценностное взаимодействие, стимулируя развитие ценностных отношений субъектов и ориентации будущего специалиста, способствует формированию профессиональной компетентности, воздействия на аксеологический компонент.</p>
<p>В этом контексте медиатор в поликультурной среде выступает в роли культурного посредника. Между тем, отметим, что возникает проблема взаимодействия ценностей медиатора и ценностей субъектов, ибо  очевидным является тот факт, что каждый человек имеет собственную уникальную систему ценностных ориентаций, которая определяет его представления об окружающем мире.</p>
<p>Культурный посредник – это человек, который способствует успешному общению, пониманию и действиям между людьми или группами людей, отличающихся в плане языка и культуры. Е.В. Волкова, вслед за Г.В. Елизаровой, использует термин «медиатор культур» [5, С. 88].  Роль посредника предполагает интерпретацию высказываний каждой из групп относительно другой путем обеспечения и поддержания коммуникации между ними, учитывая язык, отражающий видение мира присущее определенной этнической общности.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://psychology.snauka.ru/2016/06/6916/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>К вопросу о разработке модели профессиональной подготовки специалистов гуманитарного профиля</title>
		<link>https://psychology.snauka.ru/2016/08/7052</link>
		<comments>https://psychology.snauka.ru/2016/08/7052#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Aug 2016 12:20:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Полубоярова Людмила Александровна</dc:creator>
				<category><![CDATA[Педагогика]]></category>
		<category><![CDATA[анкетный опрос]]></category>
		<category><![CDATA[межкультурная компетенция]]></category>
		<category><![CDATA[метод кейсов.]]></category>
		<category><![CDATA[профессиональная подготовка специалистов]]></category>
		<category><![CDATA[работодатель]]></category>
		<category><![CDATA[стандарты серии ИСО]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://psychology.snauka.ru/?p=7052</guid>
		<description><![CDATA[Процессы глобализации выдвигают на приоритетные позиции проблему готовности будущих специалистов к взаимодействию, в том числе в профессиональной области. Этим объясняется то, что  сегодня следуя  стандартам серии ISO 9000  ВПО [3, с. 126] образовательного процесса в вузе говорится о том, что вузу  следует привлекать потенциальных работодателей на всех этапах образовательного процесса от разработки учебных программ до [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Процессы глобализации выдвигают на приоритетные позиции проблему готовности будущих специалистов к взаимодействию, в том числе в профессиональной области. Этим объясняется то, что  сегодня следуя  стандартам серии ISO 9000  ВПО [3, с. 126] образовательного процесса в вузе говорится о том, что вузу  следует привлекать потенциальных работодателей на всех этапах образовательного процесса от разработки учебных программ до оценки качества подготовки бакалавра или магистра [2, с. 242]. Между тем, отметим, что, по мнению многих исследователей, эффективным средством получения достоверной информации о качестве подготовки специалистов  служит мониторинг удовлетворенности работодателей уровнем их профессиональной компетентности. [4, с. 22].</p>
<p>Для изучения мнений работодателей  в нашем исследовании использовался метод анкетного опроса, включающего  блоки вопросов, ориентированных на   компетенции специалистов гуманитарного профиля, в том числе межкультурной, их умения и личностные качества, а также обращение к работодателям высказать предложения и замечания о качестве профессиональной подготовки специалистов.</p>
<p>Образ будущего специалиста гуманитарного профиля с высшим образованием (например, юриста, конфликтолога, лингвиста), согласно опросу работодателей, дополняется такими важными для работы качествами, как нацеленность на результат, умение решать профессиональные задачи, способность максимально эффективно использовать время, знания и навыки. В контексте сказанного огромное значение приобретает метод кейс-стади, позволяющий сформировать практические компетенции будущих специалистов и будущих юристов и конфликтологов в том числе. Как пишет Е.В. Родионова, метод кейс-стади в преподавании английского языка для студентов конфликтологов является важной и неотъемлемой составляющей занятия по английскому языку [7, с. 25]. Обучение английскому языку студентов юридических факультетов подразумевает развитие у них необходимой профессиональной компетенции. Достижение этой цели становится возможным благодаря специальным методикам обучения, которые направлены на освоение и отработку нового лексико-грамматического материала [8, с. 21].</p>
<p>Полученные результаты позволяют констатировать, что  поликультурность среды требует от будущего специалиста диалога  языков и культур. В данном контексте на первый план выступает необходимость формирования межкультурной компетенции, которая, по определению Е.В.Волковой, является свойством личности, включающим в себя наличие знаний о различиях культур, умения в применении этих знаний, опыт и готовность к общению в различных коммуникативных ситуациях (в том числе на иностранном языке), переживание удовлетворения от общения как ценности и умение соответствовать нормам международного общения в нестандартных ситуациях [5, с. 8].  Формирование межкультурной компетенции будущих специалистов гуманитарного профиля в рамках высшего профессионального образования возможно не только на занятиях по иностранному языку, но и, например, в клубной общности лингвокультурной направленности, педагогический потенциал которой как средства формирования межкультурной компетенции определяется:</p>
<ol>
<li>мультикультурным характером клубного пространства;</li>
<li>объективными возможностями клуба выступать в качестве пространства диалога в синхронном и диахронном аспектах;</li>
<li>самодеятельной природой клубной общности;</li>
<li>коллективной природой клубной деятельности;</li>
<li>позитивной субкультурной микросредой;</li>
<li>компенсаторными возможностями досуговой деятельности [6, с.12].</li>
</ol>
<p>На основании изложенного можно заключить, что решение проблемы профессиональной подготовки специалистов гуманитарного профиля требует разработки модели профессиональной подготовки специалистов, определения ее принципов и функций, содержания. При этом под профессиональной подготовкой будущих специалистов  гуманитарного профиля РФ в статье   понимается   ряд  процессов (учебных, воспитательных, общественно-практических), влияющих на формирование у будущих специалистов  профессиональных компетенций и личностно-профессиональных качеств,  нацеленных на эффективную профессиональную  деятельность.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://psychology.snauka.ru/2016/08/7052/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
