УДК 808.2-371.27-054.6

МОДУЛЬ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ В КОМПЛЕКСНОМ ЭКЗАМЕНЕ ДЛЯ МИГРАНТОВ

Стурикова Марина Владимировна
ФГАОУ ВПО Российский государственный профессионально-педагогический университет
Кандидат педагогических наук

Аннотация
В статье рассматривается проблема подготовки мигрантов к сдаче модуля по русскому языку как иностранному в комплексном экзамене для мигрантов. Автор подробно описывает структуру экзаменационного теста, состоящего из 5 субтестов: «Лексика. Грамматика», «Чтение», «Письмо», «Аудирование», «Говорение» и предлагает примерные задания к каждому субтесту. Предлагаемые задания рассчитаны не только на работу под руководством преподавателя на курсах подготовки к сдаче комплексного экзамена, но и на самостоятельную работу мигрантов. Актуальность статьи обусловлена недостаточно представленными в педагогической литературе дидактическими средствами решения проблемы подготовки мигрантов к сдаче комплексного экзамена, сложность решения которой усугубляется незнанием или слабым знанием мигрантами русского языка.

Ключевые слова: аудирование, говорение., грамматика, комплексный экзамен, лексика, мигрант, письмо, русский язык как иностранный, субтест, тест, чтение


MODULE ON RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE IN THE COMPREHENSIVE EXAM FOR MIGRANTS

Sturikova Marina Vladimirovna
The Russian state professional - pedagogical university
Candidate of pedagogical Sciences

Abstract
The article considers the problem of training workers for delivery of the module on Russian as a foreign language in the comprehensive exam for migrants. The author describes in detail the structure of the examination test, which consists of 5 subtests: "Vocabulary. Grammar", "Reading", "Writing", "Listening", "Speaking" and offers an example to each subtest. Proposed targets are designed to work under the guidance of a teacher on courses of preparation for passing the comprehensive examination, and independent work of migrants. The relevance of the article due underrepresented in the pedagogical literature, didactic means of solving the problem of training workers for passing the comprehensive exam, the complexity of which is compounded by lack of knowledge or poor knowledge of the Russian language migrants.

Рубрика: Педагогика

Библиографическая ссылка на статью:
Стурикова М.В. Модуль по русскому языку как иностранному в комплексном экзамене для мигрантов // Психология, социология и педагогика. 2015. № 8 [Электронный ресурс]. URL: http://psychology.snauka.ru/2015/08/5703 (дата обращения: 22.11.2016).

В большинстве развитых стран мира экзамен на знание языка страны пребывания  является обязательным условием для получения разрешения на работу, вида на жительство или гражданства. Необходимость принятия такого решения на государственном уровне  вызвана объективными требованиями, целью которых является, во-первых, гармоничная и безболезненная  интеграция иностранных граждан в новое для них социокультурное пространство, во-вторых, сохранение национальной языковой идентичности. Как известно, Россия – огромная многонациональная страна со своими культурными традициями, и в условиях активных миграционных процессов чрезвычайно важно сохранить русский язык, повысить его интегрирующую роль в обществе и не потерять статус языка межгосударственного и межнационального общения. Вследствие этого актуальным становится сдача экзамена по русскому языку иностранными гражданами, приехавшими в Российскую Федерацию с целью получить работу (патент), разрешение на временное пребывание, вида на жительство или гражданство. Модуль по русскому языку как иностранному является составной частью комплексного экзамена и проводится в форме теста. Проблеме подготовки мигрантов к сдаче комплексного экзамена посвящены работы современных исследователей, среди которых Арсланов Р.А., Мосейкина М.Н. [1], Биктеева Л.Р. [2], Бобкова Л.Н. [3], Киселева Е.В. [4], Лаврик Э.П. [5] и др.

В Российской Федерации в настоящее время активно используются интеграционные тесты для мигрантов в формате реализации Концепции миграционной политики. В соответствии с современными стандартами образования тестирование является одной из основных форм контроля знаний российских учащихся школ и высших учебных заведений. «Активное введение тестирования в практику отечественного преподавания преследует важную цель: интегрирование российской высшей школы в мировую систему образования. Много лет нами используются разные виды тестов в качестве материалов для вводного, промежуточного и итогового контроля при работе в группах российских студентов в процессе изучения дисциплины «Русский язык и культура речи» [6, с. 135].

Тест мы используем как инструмент, предназначенный для измерения знаний иностранного работника, понимания реалий социокультурного пространства, в котором он планирует жить и работать. Тест состоит из «системы тестовых заданий, стандартизованной процедуры проведения, обработки и анализа результатов. Традиционный тест содержит список вопросов и различные варианты ответов. Каждый вопрос оценивается в определенное количество баллов. Результат традиционного теста зависит от количества вопросов, на которые был дан правильный ответ» [7, с. 222].

Модуль по русскому языку как иностранному в комплексном экзамене для мигрантов состоит из 5 субтестов: «Лексика. Грамматика», «Чтение», «Письмо», «Аудирование», «Говорение». Для успешной сдачи экзамена и получения сертификата государственного образца для иностранных работников  (патент) необходимо набрать не менее 60 % по каждому субтесту, для разрешения на временное проживание (РВП) – не менее 70 %, для получения вида на жительство (ВЖ) – не менее 80 %.

С нашей точки зрения, логичнее всего начинать комплексный экзамен с модуля по русскому языку,  субтеста  «Лексика. Грамматика»,  включающего вопросы, связанные с тем грамматическим материалом, который используется в бытовой сфере общения. В субтест включены задания по темам «Имя существительное», «Имя прилагательное», «Глагол» и «Наречие». Приведем некоторые примеры таких заданий по теме «Имя существительное».

Задание. Выберите правильный вариант ответа:

1. Шохназар живет в Таджикистане. Он (а) таджикский (б) таджик (в) по-таджикски. 2. Шадман уехал в… (а) городе (б) города (в) город. 3. На деревьях появились листочки. Сейчас…(а) зима (б) осень (в) весна.

По теме «Имя прилагательное». 

Задание. Выберите правильный вариант ответа: 1. Вусала купила… сумку (а) новый, (б) нового, (в) новую. 2. Максим любит…мороженое (а) сладкое (б) кислое (в) горькое. 3. Иван приготовил…обед (а) круглый (б) вкусный (в) длинный.

По теме «Глагол».

Задание. Выберите правильный вариант ответа: 1. Каждое утро я … на работу (а) спешу (б) пишу (в) сижу. 2. Когда вы ко мне… (а) позвоните (б) придете (в) принесете. 3. Где ты…(а) живу (б) живем (в) живешь?

По теме «Наречие».

Задание. Выберите правильный вариант ответа: 1…дойти до ФМС? (а) где (б) как (в) почему. 2. …ты работаешь? (а) куда (б) откуда (в) где. 3. …ты купишь квартиру? (а) когда (б) куда (в) откуда.

Закрепление лексико-грамматических особенностей русского языка при помощи тестов способствует тому, что при продуцировании речевого высказывания иностранец воспроизводит «не отдельное слово или конструкцию, а весь смысловой блок, включая поле синонимов; он имеет возможность выбрать необходимые выражения в соответствии с целями высказывания» [6, с. 135].

Практика показывает, что более успешно справляются с выполнением заданий по лексике и грамматике иностранцы, которые могут свободно вступать в коммуникацию на бытовые темы, чаще всего это жители Украины, Белоруссии, Казахстана, которые долгое время проживают в России и имеют длительную языковую практику.

В процессе выполнения субтеста «Аудирование» проверяется понимание иностранцами звучащей речи. Преподаватель читает вопрос или небольшой текст, после чего тестируемый отвечает на поставленный вопрос: выбирает один правильный ответ из трех предложенных. Показателем владения аудированием является количество и качество воспринятой информации, способность понять и пересказать услышанный текст. В повседневной бытовой и профессиональной практике иностранный работник должен уметь вести диалог с коллегами, знакомыми и незнакомыми людьми, строить и продуцировать самостоятельные монологические высказывания, использовать не только вербальные, но и невербальные средства общения.

Приведем пример задания для субтеста «Аудирование».

Задание. Прослушайте текст, выберите фразу, которая соответствует содержанию текста.

9 мая в День Победы в 10-00 в Москве на Красной площади начнется парад. Одновременно пройдет его прямая трансляция по телевизионным каналам. Парад будет посвящен юбилею Победы в Великой Отечественной войне и станет самым масштабным в истории.

(а) 9 мая в 10-00 во всех городах начнется парад.

(б) Парад будет посвящен юбилею Победы.

(в) Одновременно пройдет его прямая трансляция по всему миру.

Предлагаем прослушать диалоги и выполнить задания к ним.

Задание. Прослушайте диалог и определите тему диалога.

- Мне нравится «Властелин колец», пересматривал его раз 20. А у вас какой любимый?

- Одного любимого нет, есть много любимых, например, «Служебный роман».

- А у меня любимые все с Робертом де Ниро. Хороший артист.

Тема разговора: (а) музыка, (б) хобби, (в) фильмы.

В субтесте «Чтение» проверяется «умение иностранных граждан извлекать необходимую информацию из текста в том объеме, который необходим для решения конкретной коммуникативной задачи» [8, с. 60], работать с печатным текстом, анализировать его и отвечать на вопросы.

Задание. Прочитайте объявление и дайте ответ.

1. «Остановка Космонавтов»

Это объявление вы можете услышать:

(а) в кафе, (б) на стадионе, (в) в кино, (г) в автобусе.

2. «Уважаемые жильцы! Оплачивайте услуги ЖКХ до 25 числа текущего месяца»

Это объявление вы можете увидеть:

(а) в школе, (б) в подъезде, (в) в магазине, (г) в автобусе.

Задание. Прочитайте начало фразы и выберите ее продолжение.

1. Извините, я не понял, как дойти до магазина …

(а) Покажите, пожалуйста! (б) Повторите, пожалуйста!

(в) Напишите, пожалуйста!

2. У нас кончилось молоко, нужно…

(а) сходить в больницу. (б) встретить друга. (в) сходить в магазин.

Задание. Прочитайте текст. Выполните задания: продолжите начатые предложения.

Первого мая на полуострове официально отрывается курортный сезон. Открытие будет сопровождаться праздничными мероприятиями. По подсчётам властей, в праздничные дни Крым посетит не менее 120 тысяч туристов. Предлагаем вам ознакомиться с праздничной программой мероприятий, которые возможно будет посетить в Крыму в первые дни туристического сезона. 

1. В статье пишут о…

(а) полуострове, (б) открытии сезона, (в) праздничных мероприятиях.

2. Первого мая на полуострове отрывается…

(а) праздничное мероприятие, (б) курортный сезон, (в) праздничная программа.

3. Предлагается познакомиться с…

(а) властями, (б) туристами, (в) программой.

Практика проведения экзамена по русскому языку как иностранному показывает, что 85 % экзаменуемых хорошо понимают звучащую речь и сдают субтест «Аудирование» на высокие баллы.

Важным является субтест «Говорение» вследствие того, что коммуникативные умения и навыки в области говорения наиболее востребованы в профессиональной и бытовой сфере и поэтому должны быть развиты на достаточном уровне. Задание выполняется без предварительной подготовки, тестируемым нужно принять участие в беседе на бытовые темы,  предложенные преподавателем.

Задание. Прочитайте описание ситуации и начните диалог.

1. Вам нужно добраться до Центрального стадиона. Объясните это прохожему.- .

2. Вы пришли к врачу, объясните ему, что у вас болит. – … .

3. У друга день рождения. Поздравьте его. – … .

4. Расскажите, где и когда вы любите отдыхать летом. – … .

5. Позвоните подруге и объясните ей, что вы приглашаете ее в поход. -.

Тестируемые в основном адекватно решают поставленные коммуникативные задачи, редко нарушают нормы речевого этикета, однако допускают коммуникативно значимые и коммуникативно не значимые ошибки, нарушают фонетико-интонационные нормы.

Наибольшую сложность для иностранцев представляет субтест «Письмо», в котором предлагается написать заявление о приеме на работу, о приеме ребенка в школу (детский сад и др.) или заполнить анкету.

Задание. Вы прочитали объявление о курсах подготовки сварщиков с последующим трудоустройством. Чтобы записаться на курсы, вам нужно написать заявление на имя директора завода Кузнецова И.Н.

Задание. Вам необходимо устроить ребенка в детский сад, для этого необходимо написать заявление на имя заведующей детским садом Матвеевой М.Н.

Тестируемые в процессе создания письменного текста достаточно часто допускают грамматические и орфографические ошибки. Затруднения вызывает то, что испытуемые не могут в полном объёме представить необходимую информацию, точно, логично и связно изложить её. Проблема часто состоит и в неумении представить, предположить ситуацию, описанную в задании.

Таким образом, люди, приехавшие в Россию из стран ближнего и дальнего зарубежья и сдавшие модуль по русскому языку как иностранному, смогут эффективно общаться с носителями языка и добиваться цели в различных коммуникативных ситуациях.


Библиографический список
  1. Арсланов Р.А. Основные подходы к обучению иностранных граждан истории России в свете концепции комплексного экзамена по русскому языку, истории и основам законодательства РФ для трудящихся мигрантов / Р.А. Арсланов, М.Н. Мосейкина // Преподавание общеобразовательных предметов на русском языке в иноязычной аудитории. Международный научно-практический семинар: сборник материалов // ответственный редактор Ю.В. Жебелева. 2014. С. 7-13.
  2. Биктеева Л.Р. Комплексный экзамен по русскому языку, истории России и основам законодательства Российской Федерации для иностранных граждан / Л.Р. Биктеева // Актуальные проблемы обучения русскому языку, культуре речи и дисциплинам специализации. Тезисы докладов и статьи IX Международной научно-практической конференции. Ниж. гос. сельхоз. академия. Нижний Новгород, 2014. С. 8-9.
  3. Бобкова Л.Н. Русский язык как иностранный. Подготовка к комплексному экзамену: учебное пособие / Л.Н. Бобкова // Хабаровская государственная академия экономики и права. Хабаровск, 2015.
  4. Киселева Е.В. Вводная информация о праве для подготовки мигрантов к сдаче  комплексного экзамена по русскому языку, истории России и основам законодательства РФ / Е.В. Киселева // Образование. Наука. Научные кадры. 2014. № 6. С. 110-112.
  5. Лаврик Э.П. Комплексный экзамен для мигрантов как средство интеграции в российское общество / Э.П. Лаврик // Миграционные процессы: проблемы адаптации и интеграции мигрантов. Сборник материалов Международной научно-практической конференции // ответственный за выпуск доц. Соловьев И.А. 2014. С. 234-236.
  6. Орлова Е.В. Использование обучающего тестирования на занятиях по русскому языку в рамках профессионального модуля  / Е.В. Орлова, Ж.Н. Титова, А.Е. Якимов // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. Серия: Педагогика. Психология. Социальная работа. Ювенология. Социокинетика. 2014. Т. 20. № 1. С. 135-138.
  7. Коновалов Д.С. Комплексный экзамен как ведущее средство оценки сформированности профессиональных компетенций  / Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2012. № 9. С. 222-225.
  8. Стурикова М.В. Субтест «Чтение» в комплексном экзамене для мигрантов по русскому языку как иностранному / Иностранный язык в Евразийском образовательном пространстве: материалы V Международной научно-практической конференции 5 июня 2015 года. Барнаул: ИП Колмогоров И.А. 2015. – С. 55 – 62.


Все статьи автора «Стурикова Марина Владимировна»


© Если вы обнаружили нарушение авторских или смежных прав, пожалуйста, незамедлительно сообщите нам об этом по электронной почте или через форму обратной связи.

Связь с автором (комментарии/рецензии к статье)

Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться, чтобы оставить комментарий.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться:
  • Регистрация